• Home
    • About Me
    • FAQs
    • Resume
    • Wishlist
      • Feel gHood Muzik... The 8th Wonder" --Drunken Tiger
      • 리쌍 5집 - 伯牙絶絃(백아절현)
      • Urban bike
      • GPS Attachment for IPod Touch
      • 펜앤마우스
      • "Emergency"
      • "What Just Happened"
      • Motorola H300
      • Safari Vest
  • Links
  • Travel & Food
    • 求遊其巡
      • Map
    • FOOD!
  • 張學友歌原Tracker
  • Music Videos
  • Schemes
  • Film

David Cong's Lazy Space

(^_^) | t(-_-t) | Best David Cong Resource on the face of the Earth!!! \m/(^_^)\m/ | DAVID! DAVID! 我哋支持你! (>^_^)><(^_^<) DAVID! DAVID! 我哋支持你!





« 無聲ㄟ所在 — 林強 & 侯孝賢
嘆息橋 — 游鴻明 »

刻骨銘心嘅記憶

December 29th, 2009 . Posted in Uncategorized2 Comments »
Tags: 刻骨銘心, 攝影師, 記憶

Also available in 廣東話, and 官話

我唔係咩攝影師,我嘅名唔係杜可風。唔識得點去拍相畀女仔一睇就冧晒,更加唔多鍾鐿畀人照我塊面。 見到靚風景又都唔會即刻諗起要拍落嚟。你見到我呢個網站亦都好少照片。學 George Clooney 喺 “Up in the Air“話齋:
“Pictures? Those are for people who can’t remember.”
我都係咁諗。所以我記嘢嘅時候會記到刻骨銘心。但係因為咁,好多啲唔開心嘅回憶亦都記得好刻骨銘心。而且因為我係一個好懷舊嘅人,啲回憶(無論係好嘅抑係壞嘅)都會好容易諗起。

2 Responses to “刻骨銘心嘅記憶”

  1. cos wong says:
    2010/04/22 at 5:16 pm

    But what i think is : pictures? those are for people who want to really refresh their feelings from time to time & want to remember events more detailly~
    don’t u think……feelings are not alway the same while you look back at the same event from the different stage/period of yr life?

  2. 阿江 says:
    2010/04/24 at 6:52 pm

    Thank you for your kind comments. However, I just don’t feel the need to use pictures to remember things in detail. In fact, by doing so, it forces me to remember things more clearly (for the better or for the worse). Kinda’ like tribes that don’t have a writing system. Whenever they have develop a contract between tribes, they do it orally, and flesh every detail out. On the downside, re-negotiations have to happen more often. However, nations with writing systems write out contracts, and then their lawyers like to interpret it so many different ways, they end up going to war anyways. (What I’m trying to say, is that, there are pluses and minuses to each system of having picture/writing system, but not having pictures works for me).

    What you’re describing is a hermeneutic process to re-interpret past events. For me, it’s more like time traveling back into the past in the exact position and moment, reliving every bit. I think this is a more personal way of remembering things, and allows me to have a deeper connection to my own memories. Interpretations take a back seat. Not saying they don’t happen, they just aren’t as high of a prerogative. However, when I reach the point of re-interpreting my own memories, it seems that I become very distant from them, and in some ways, it takes away something. Sure, the good thing is that it’ll take away pains of bad memories, but at the same time, it takes away the good stuff in the good memories.

    Please let me know what you think.

RSS feed for comments on this post. And trackBack URL.

Leave a Reply

Click here to cancel reply.

  • Favorite Movie Clips/Trailers

  • PayPal 乞丐兜

  • Blogroll

    • Refenestrate
    • Sam the Record Man
    • Thoughts On Translation
    • [ 怪 ] 故事
    • 大倫
    • 陳淑莊(Tanya Chan)
  • Chinese

    • *** 成語典 ***
    • AFPC
    • Gregorian-Lunar Calender Conversion Tables
    • Hong Kong Observatory
    • KSCI (LA Channel 18)’s Chinese Programming
    • lovehkfilm
    • Mathematics of the Chinese Calender
    • Western-Chinese Calender Converter
    • Yahoo!字典 – 主頁
    • すごい アイヂアズ
    • 免費生辰八字算命 免費線上八字算命 中文網上算命 免費八字占卜算命論命
    • 在線閱讀-豫約
    • 豫約的BLOG _ 新浪博客
    • 陳淑莊(Tanya Chan)
    • 陳綺貞
  • Dictionary

    • *** 成語典 ***
    • Cojak Hanzi Dictionary: Unihan Hanzi Radical Chart
    • Yahoo!字典 – 主頁
    • 教育部成語典–成語檢索
    • 粵語審音配詞字庫
    • 네이버 한자사전
    • 야후! 사전
  • Film

    • Anthony Leong’s Hub site
    • Cool Design Movies
    • Darcy Paquet’s Korean film site
    • Koreanwiz.org
    • lovehkfilm
    • 史丹筆記Stanley5's Blog
    • 社會畫映家龔
  • Korean

    • Darcy Paquet’s Korean film site
    • Koreanwiz.org
    • KSCI (LA Channel 18)’s Korean Programming
    • 주체Girl
  • Pan-Asian

    • alllooksame
    • Bitter Asian Men
    • KSCI (LA Channel 18)
    • lovehkfilm
  • Rant

    • Bitter Asian Men
    • Despair, Inc.
    • F_un T_ime N_avy
    • 陳淑莊(Tanya Chan)

Entries (RSS) and Comments (RSS) | Powered by Blue Clouds Theme