Done With the Cow Herd

I used to like travelling. Travelling on the government/company’s dime was especially great, because you could go to random places you normally couldn’t afford on your own while racking up frequent flier miles, ultimately giving you more free trips you normally wouldn’t be able to afford. Now? It’s really not worth it. You get herded around like a cow, going through random lines from one spot to another. Except, instead of ultimately getting your head chopped off, and then cut into various pieces to be packaged and distributed to markets, you now have to pretend to be social and care about people.

I had the luxury of being spared from suffering the same fate actual cattle do, by sitting down and waiting for my flight, only to be surrounded by Korean girls –from Korea. It went something like this:

INT. San Francisco Airport

I’ve been sitting down for over an hour, reading a book. Then, a bunch of Korean girls come over and sit around me.

앞에 썅년

우리나라보다 여기 있는 사람들이 너무 불친절해.
The people in this country are not as friendly as ours.

오른쪽 씨빨년

이 사람은 정말 재수 스러워! 사진 찍지마! 이 사람의 머리때문에!
This person is really ugly! Don’t take my picture because his head will show!

I continue to stare at the book.

오른쪽 씨빨년

이 사람은 왜 여기 있어? 사진도 못찍어!
Why is this person here? I can’t even take my picture because of him!

오른쪽 씨빨년 and the friend to her right leave for a bit, and then return.

오른쪽 씨빨년

이 사람 없이 사진 찍어 잘 나와!
Taking pictures without this guy in the way, will make the pictures look great!

오른쪽 씨빨년 and the her 씨빨 friend to her right sit back down.

오른쪽 씨빨년

여기서 사진 찍어봐 ! 조심하게! 이 사람의 머리를 나오지 않도록!
Try taking some pictures now! Be careful! Try not to take any with this person’s head!

오른쪽 씨빨년의 오른쪽 친구 takes some pictures.

오른쪽 씨빨년의 오른쪽 친구

오…! 이 사진에 그 사람의 머리가 나왔어요!
Aw… His head’s in this picture!

Holding in anger, I lay the book down, purposely avoid eye contact, and check the hanging LCD TVs for flight status. Everything is a blur. I take out my touchscreen phone, and flip through pictures and to re-focus eyes. 앞에 썅년 imitates my thumbing motion.

앞에 썅년

뭐가 그렇게 재미 있냐?!
What’s so interesting about that?!

ME (V.O.)

이 씨빨 개 썅년들이! 여기서 자리가 많는데 하필히 내 주위에 앉아 있어야 했냐?! 그래! 핸드폰에 사진을 보는게 니들 가짜 얼굴들보다 훨씬 더 재미 있다!
Yeah, you fuckin’ bitches! Of all the places here, why the hell did you have to sit around me?! Yeah, looking at pictures on my phone is much more interesting than looking at your fake faces!

.

So back to the 앞에 썅년’s comments about how “unfriendly” Americans are. I’ll tell you why: Americans are good at knowing “If you’z a bitch”, they’re gonna’ treat you like “you’z a bitch!”. It’s also people like this that give other 한국사람 and 교포s a bad rap among the rest of the Asian community in the US. In other words, girls like the ones described above are what would be called 국치(國恥).

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

 

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.